日语中 称呼老师是叫什么桑还是叫先生呢

爱惨了你 1个月前 已收到2个回答 举报

爲了愛堅持 1星

共回答了176个问题采纳率:99.1% 评论

さん(发音sang)是用来对他人的敬称,男女均可用,翻译成女士,先生,在日本是很常用的称呼

用法:

XXさん (XX是指姓氏)如佐藤さん,李(り)さん等

先生(せんせい)才是用于老师的称谓,王(おう)先生(せんせい) 就是王老师了。

不过这样用比较少,因为日本人和我们不一样,对老师要不就用,王(おう)さん,要不就直接用先生(せんせい)。很少会用王先生的。

16小时前

2

帅呸子 2星

共回答了246个问题 评论

应该叫「先生」日语中可以称呼为这个的,还有医生、律师、议员等。「さん」可以用于对一般人的尊称,没有男女的区别。如果想说“王老师”的话可以说成:おうせんせい(王先生)

14小时前

15
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com