颩情萭種 4星
共回答了499个问题采纳率:97.1% 评论
《送别》拼音版注音:
hán gēng chéng yè yǒng , liáng xī xiàng qiū chéng 。
寒更承夜永,凉夕向秋澄。
lí xīn hé yǐ zèng , zì yǒu yù hú bīng 。
离心何以赠,自有玉壶冰。
《送别》翻译:
寒冷的更点长夜里敲个不停,清凉的夜晚像秋天中那么澄澈。
离别的时候心里拿什么赠送给你,我这自有如装在玉壶里的冰一样纯洁的真情。
《送别》赏析:
这首诗是诗人在夜晚彻夜难眠的时候为友人创作的一首离别诗,抒发了作者内心中那种对友人难舍难分的纯净通明的友情,君子之交淡如水,离别之心洁似冰。
11小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
3个月前2个回答
求fifa12经理模式最强妖人阵容 不在乎价钱 还有开档球队
1个月前1个回答
1个月前2个回答
1个月前2个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前9个回答
2个月前1个回答
3个月前3个回答