小学古文《岁寒三友》

做精緻籹人 3个月前 已收到3个回答 举报

嘻游觀音 4星

共回答了490个问题采纳率:92.1% 评论

【原文】  松、竹、梅向称“三友”。或诬陷竹于松、梅曰:“此中空空,安能与君友?”松、梅怒曰:“维空 空故能有所谓此中空洞常无物何止容卿数百人。”  【翻译】  梅竹松以前被称为“三友”。有人对松梅说竹的坏话:“他里面空空,怎么能和你们做朋友呢?”梅松很生气的说:“只有空,因为里面空,没有其它东西,能容纳的何止几百人。”

1小时前

16

半個男人 1星

共回答了115个问题 评论

【原文】  松、竹、梅向称“三友”。或诬陷竹于松、梅曰:“此中空空,安能与君友?”松、梅怒曰:“维空 空故能有所谓此中空洞常无物何止容卿数百人。”  【翻译】  梅竹松以前被称为“三友”。有人对松梅说竹的坏话:“他里面空空,怎么能和你们做朋友呢?”梅松很生气的说:“只有空,因为里面空,没有其它东西,能容纳的何止几百人。”

21小时前

38

思念韵悠悠 3星

共回答了304个问题 评论

【原文】  松、竹、梅向称“三友”。或诬陷竹于松、梅曰:“此中空空,安能与君友?”松、梅怒曰:“维空 空故能有所谓此中空洞常无物何止容卿数百人。”  【翻译】  梅竹松以前被称为“三友”。有人对松梅说竹的坏话:“他里面空空,怎么能和你们做朋友呢?”梅松很生气的说:“只有空,因为里面空,没有其它东西,能容纳的何止几百人。”

18小时前

25
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com