拨冗与拔冗区别

顾阿词 2个月前 已收到4个回答 举报

許喊疼 1星

共回答了124个问题采纳率:98.1% 评论

1. 二者读音不同。

拔:读bá;拨:读bō。

bō rǒng

2. 二者一个是规范的说法,一个是错误的说法。

拨冗: bō rǒng,规范汉语。

拨冗:书面语,属于敬语,指从繁忙中抽出时间。

例:务希拨冗出席。

拔冗: 错误写法,汉语中没有“拔冗”(bá rǒng)这个词。

15小时前

42

心事已烟尘 3星

共回答了330个问题 评论

区别在用法于是否正确。拔和拨用力方向不同,前者是向上,后者是斜上方,后者是挪动物体位置 。冗是繁忙烦锁的事,所以,‘’拔冗‘’一词不对,没有这个词语,要‘’拨冗‘’才对。

13小时前

50

你与时光 2星

共回答了73个问题 评论

没区别,就是有一个写错了,正确的是拨冗,意思是:从繁忙中抽出时间。冗:繁忙的事。引证:清·曹雪芹《红楼梦》第十六回:“见贾琏远路归来,少不得拨冗接待。”

翻译:看到贾琏从远道而来,少不了从繁忙的工作中抽出一些时间来招待他。

11小时前

8

因为太年轻 4星

共回答了439个问题 评论

常流传“拔冗”一词,实际上,正确的应该是“拨冗”。“拔冗”是一个错误的词语。“拨冗”意思是请对方拨开繁重的工作,抽出时间来做某件事情。而不是“拔开繁重工作”的用法。

7小时前

21
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com