不为五斗米折腰还是不为三斗米折腰

全是影帝 1个月前 已收到1个回答 举报

衣冠情受 2星

共回答了28个问题采纳率:92.2% 评论

是“不为五斗米折腰”,不是“不为三斗米折腰”。

不为五斗米折腰,是一则来源于历史故事的成语,成语有关典故最早见于《晋书·陶潜传》。

“不为五斗米折腰”原指不会为了五斗米的官俸向权贵屈服。

五斗米:微薄俸禄的代称;折腰:弯腰,指鞠躬作揖。

后用这句话比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动

12小时前

38
可能相似的问题
Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com