老鼠挑逗猫 4星
共回答了431个问题 评论
look after就是行为上比较具体的照顾,
比如:The mother is looking after her sicky son.
就不能翻译成 is taking care of……因为take care of是比较广义的照顾,一般都用来嘱咐说,照顾好自己或是自己的东西,
比如:Take good care of your handbag!
care for 1.like;be fond of 喜爱
如: She doesn't care for that colour.她不喜欢那种颜色.
She did not care for him.她不喜欢他.
2. 照顾:
As an orphan,he is cared for by the local authorities.他是个孤儿,受到当地政府的照顾.
He spent years caring for his sick mother.他数年中一直在照顾生病的母亲.
有时可以通用
My parents took care of my dog.
My parents cared for my dog.
My parents looked after my dog.
(我父母照顾了我的狗。
6小时前
猜你喜欢的问题
57分钟前1个回答
1小时前1个回答
38分钟前1个回答
1小时前9个回答
1小时前5个回答
1小时前1个回答
热门问题推荐
7天前1个回答
3个月前1个回答
1个月前9个回答
1个月前3个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答