英国著名诗人拜伦的诗有哪些

途往乏水 3个月前 已收到1个回答 举报

薄情秂 3星

共回答了36个问题采纳率:96.3% 评论

If I should see you,after long year.How should I greet,with silence,with tears.——George Gordon Byron上面这两句诗出自英国著名诗人拜伦的《春逝》,被很多文青追捧。翻译过来,大概是这个样子:事隔经年,你我重逢,我该如何面对你?以眼泪,以沉默。这首诗充分描述了多年不见的老情人意外相逢之后的微妙感觉,既有潸然泪下的感动,又有相对无言的沉默。我们再来看唐朝诗人罗隐的一首诗:【赠妓云英】锺陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人?首先介绍一下作者。按唐朝标准,罗隐一生很失败,按现在的话说,就是个屌丝。关键是长得还非常非常丑。《唐才子传》说他“少英敏,善属文,诗笔尤俊”,却考了十次科举都名落孙山。后来投靠地方军阀,十分潦倒。罗隐当初以屌丝身分赶考赴举,路过锺陵县(今江西进贤)时,认识了当地娱乐场所中一个颇有才思的歌妓,名字叫云英。两人大概谈了一次恋爱,实现了生命的大和谐。罗隐少不了跟云英描绘自己金榜题名后灿烂的前途。可是,理想是丰满的,现实却是残酷的,罗隐一直默默无闻,一次次榜上无名,一次次受人奚落。可谓是尝尽了世态炎凉,看惯了人情冷暖。十二年后,他再度落第后,又路过锺陵,与云英不期而遇。见她仍在娱乐场所工作,仍然是一个失足妇女,罗隐不胜感慨。谁知云英一见面却惊诧地说道:“这么多年过去了,罗秀才你怎么还是个屌丝?”罗隐便写了这首诗赠她。自从上次锺陵分别,一晃十几年了,没想到今天又见到你了,你还是徐娘半老、风韵犹存,拥有魔鬼身材,天使脸孔;我呢,依然是个屌丝,没有一举成名,你呢,也依然是个失足妇女,还没从良嫁人。咱俩呀,也就这回事,都是不如人家啊!这首诗可谓是一黑黑俩的典范了,既有自嘲,也有嘲讽对方,无奈、尴尬、自卑、愤慨,可谓五味杂陈。

19小时前

24
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com