疑邻窃斧全文及译文

面子婊 3个月前 已收到1个回答 举报

假装骄傲 3星

共回答了323个问题采纳率:96.3% 评论

先秦 列御寇《疑邻窃斧》全文:

人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧也。

  俄而抇于谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度无似窃斧者。

  其邻之子非变也,已则变矣;变也者无他,有所尤也。

译文:从前有个人,都是了一把斧子。他怀疑是邻居看的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的神色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一举一动,无不像偷斧子的。不行之后,丢斧子的人在山谷里掘出了那把斧子,再留心察看邻居看的儿子,就觉得他无论是神态还动作都不像偷斧子的了。变的不是邻居的儿子,而是自己的心态。变的原因也没有其他,是被偏见所蒙蔽。

8小时前

41
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com