悶騒型莮 2星
共回答了23个问题采纳率:92.3% 评论
这首诗最早的出处是慧光和尚的一首佛家偈子,后来被冯梦龙引用在《醒世恒言》中,故宫的一个瓷器上也有同样的一首诗 ,有关解释如下:
慧光僧《圣言善语》第九章 :
克已修道 ,因果分明定不差,古今种豆岂生麻。 善恶如无罪福报,圣贤岂肯信服它。 山上青松山下花,花笑青松不如他。 有朝一日冰霜降,只见青松不见花。 恶是犁头善是泥,善人常被恶人欺。 铁打犁头年年换,未见田中换烂泥。
“山上青松山下花, 花笑青松不如它, 有朝一日寒霜降, 只见青松不见花。”译文:
春天来了,山下野花烂漫,花朵灼灼,鲜艳美丽,馨香远播。它们好不得意地昂着头,嘲笑山顶的青松单调乏味,无花无香。
寒风渐起,冬天来了。山下百花凋零,只有枯枝败叶在寒风中瑟瑟发抖,而山顶的青松苍劲依然,绿阴不减。
1小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前2个回答
2个月前3个回答
1个月前2个回答
1个月前2个回答
29天前3个回答
3个月前1个回答