好沤鸟者译文

街捔冩情 1个月前 已收到1个回答 举报

寵愛日子 3星

共回答了303个问题采纳率:91.4% 评论

好沤鸟者原文

海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。沤鸟之至者,百住而不止。其父曰:“吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。”明日之海上 ,沤鸟舞而不下者也。故曰:至言去言,至为无为;齐智之所知,则浅矣。

好沤鸟者译文

海边有个喜欢海鸥的人,每天早晨到海上去,跟海鸥玩耍。和他一起玩的海鸥,有成百只以上。他父亲说:“我听说海鸥都喜欢跟你一起玩,你抓一只来给我玩。”第二天他来到海上,海鸥都在空中飞翔而不下来。所以说:“最好的语言是没有语言,最高的作为是没有作为。同别人比试智慧的想法,那是很浅陋的。

注释

1.沤——音ōu(欧),同"鸥".《释文》:"沤音鸥,沤鸟,水鸮也, 今江湖畔形色似白鸽而群飞者是也。"

2.沤鸟一一海鸥。

3.住——张湛注:"住当作数."王叔岷:"《艺文类聚》九二,《御 览》九二五,《尔雅翼》十七,《容斋四笔》十四,《记纂渊海》五六,《事文类聚 复集》四六,《合壁事类 别集》六九,《韵府群玉》八,《天中记》五九引皆作数."

4.百住而不止:住,当作“数”。百往:数以百计。

5.好----喜欢。

6.取-----捉。

7.旦:天亮,早晨。

8.从 :跟着。

9.游:玩。

13小时前

46
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com