像孩子一样 4星
共回答了447个问题采纳率:96.4% 评论
鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?
翻译:
(人)是不可能与鸟兽在一起生活交往的,我不与世上的人群打交道还能与谁打交道呢?
词语解释:
鸟兽不可与同群:倒装句,即:不可与鸟兽同群。这里将介词宾语“鸟兽”提前做主语。
斯人之徒与:倒装句,宾语前置,即:与斯人之徒。与,动词,相与、交往;斯人,这些人;徒,徒众、群体。“斯人之徒”,即“社会上的主要群体”,是“与”的宾语。
谁与:也是倒装句,宾语前置,即:与谁。交结谁?与谁交往?
吾非……而……:我不(如何)那该(如何)?
这句话出自《论语·微子篇》。讲述了这样有个故事:
一天,孔子一行路过一个地方,看到长沮、桀溺两位隐士在一起耕种,孔子让子路去寻问渡口在哪里。长沮反问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘。”长沮说:“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的。”长沮说:“那他应该早已知道渡口的位置了。”子路再去问桀溺。桀溺说:“你是谁?”子路说:“我是仲由。”桀溺说:“你是鲁国孔丘的门徒吗?”子路说:“是的。”桀溺说:“像洪水一般的坏东西到处都是,你们同谁去改变它呢?而且你与其跟着躲避人的人,为什么不跟着我们这些躲避社会的人呢?”说完,仍旧不停地做田里的农活。子路回来后把情况报告给孔子。孔子很失望地说:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?”后面还说:“天下有道,丘不与易也!”意思是:如果社会没有弊端的话,我孔丘就用不着来参与变革了!
1小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
1个月前7个回答
2个月前1个回答
4个月前5个回答
1个月前2个回答
3年前2个回答
2个月前5个回答
1个月前2个回答
2个月前4个回答
1个月前2个回答