绝世特别 2星
共回答了63个问题采纳率:92.4% 评论
I will not give up,If you do not break up.注释:"你若不离"这里是说“分离”,所以要翻译成“break up”,而“我定不弃”则要说成“give up”(意思是放弃)。还有,结尾部分用了押尾韵,效果就更好些。
19小时前
回答问题
你若不离我不弃什么意思
别忘我就好
骆驼祥子5-6章概括
瓢蟲木屋
10类衣物折叠方法羽绒服的
雙面情結
骆驼祥子6到12章概括
身体离地
红蔷薇任致远原型是谁
婲冭香
骆驼祥子第六章主要内容
旧日的纯情
红蔷薇任致远原型
暗恋祢许久
骆驼祥子第六章主要讲了什么内容
禁忌游戏
红蔷薇中任志远的原型是谁
醉为谁
骆驼祥子第六章摘抄及赏析
綄镁冷傲
猜你喜欢的问题
恐龙快打故事解说
2天前1个回答
科目二倒库一把倒库的升级版
c1科目二右倒库一把倒安全吗
倒车入库什么叫一把过
2天前2个回答
哪个游戏里面有银河奥特曼这个角色
乔尼亚斯奥特曼在什么游戏中登场过
热门问题推荐
东方朔东方朔被捕是第几集
1个月前3个回答
分手粤语版原唱
2个月前1个回答
仁寿县属于四川的哪个市
3个月前3个回答
周末想去钓鱼 东莞哪里有免费的鱼塘啊
事业单位考试土建类包括哪些专业
云吃鸡是什么意思
3个月前1个回答
团建标语横幅创意
4个月前1个回答
谁知道4s店几点下班
1个月前1个回答
电脑打开ie是空白页怎么办