口是不心扉 2星
共回答了292个问题 评论
“哀其不幸,怒其不争”——鲁迅 【解释】 哀是悲哀,惋惜,同情的意思, “哀其不幸” 是说对某人的不幸遭遇感到悲哀。 怒是愤怒,遗憾的意思, “怒其不争”是说对某人或者某种落魄境遇的不争气,不抗争而感到愤怒和遗憾。 鲁迅“哀其不幸,怒其不争”一语,常被人理解为是他对孔乙己的态度。其实不是,或曰不全是。这是鲁迅1907年写小说之前,在论文《摩罗诗力说》里评论英国诗人拜伦时所用之语。原文里的几句是这样说的:“(诗人)重独立而爱自由,苟奴隶立其前,必衷悲而疾视,衷悲所以哀其不幸,疾视所以怒其不争……”这是鲁迅说拜伦对他的不觉悟的英国同胞的态度。 为你感到悲哀是悲哀你发生的不幸而感到悲伤哀痛,愤怒是你对发生的不公之事坐以待毙令我感到愤怒和遗憾。 有些许恨铁不成钢的意味。
12小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前1个回答
3年前1个回答
3个月前2个回答
2个月前1个回答
1个月前2个回答
2个月前2个回答
1个月前3个回答
4个月前1个回答
3个月前2个回答