对诗西路蝉声唱 南冠客思深 不堪玄鬓影

就橡個爾醜 1个月前 已收到1个回答 举报

花开被人摘 2星

共回答了72个问题采纳率:91.5% 评论

你好!

西陆蝉声唱,南冠客思深。中南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用《左传·成公九年》,楚钟仪戴着南冠被囚于晋国军府事。 出自,唐代骆宾王的《咏蝉 / 在狱咏蝉》 原诗: 西陆蝉声唱,南冠客思深。

不堪玄鬓影,来对白头吟。

露重飞难进,风多响易沉。

无人信高洁,谁为表予心? 译文: 秋天里寒蝉叫个不停,被囚的人思乡愁情深。 想着自己当年的模样,现在却满头白发只能自言自语。

霜露重蝉难举翅高飞,大风起蝉鸣声被掩没。

无人相信蝉居食高洁,又有谁能为我表冰心。 注释: 西陆:指秋天。《隋书·天文志》:“日循黄道东行一日一夜行一度,三百六十五日有奇而周天。

行东陆谓之春,行南陆谓之夏,行西陆谓之秋,行北陆谓之冬。”

南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用《左传·成公九年》,楚钟仪戴着南冠被囚于晋国军府事。

深:一作“侵”。 玄鬓:指蝉的黑色翅膀,这里比喻自己正当盛年。

不堪:一作“那堪”。 白头吟:乐府曲名。《乐府集》解题说是鲍照、张正见、虞世南诸作,皆自伤清直却遭诬谤。

两句意谓,自己正当玄鬓之年,却来默诵《白头吟》那样哀怨的诗句。

露重:秋露浓重。

飞难进:是说蝉难以高飞。

响:指蝉声。

沉:沉没,掩盖。

高洁:清高洁白。古人认为蝉栖高饮露,是高洁之物。作者因以自喻。

予心:我的心。 诗人在写这首诗时,由于感情充沛,功力深至,故虽在将近结束之时,还是力有余劲。

第七句再接再厉,仍用比体。

秋蝉高居树上,餐风饮露,没有人相信它不食人间烟火。

这句诗人喻高洁的品性,不为时人所了解,相反地还被诬陷入狱,“无人信高洁”之语,也是对坐赃的辩白。

然而正如战国时楚屈原《离骚》中所说:“世混浊而不分兮,好蔽美而嫉妒”。在这样的情况下,没有一个人来替诗人雪冤。

“卿须怜我我怜卿”,意谓:只有蝉能为我而高唱,也只有我能为蝉而长吟。

末句用问句的方式,蝉与诗人又浑然一体了。 希望对你有帮助。

13小时前

23
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com