吃醋日版原唱歌词

弹指一间房 1个月前 已收到2个回答 举报

心有余悸 4星

共回答了404个问题采纳率:91.5% 评论

ヤキモチ (吃醋) - 高橋優 (たかはし ゆう)

作词 : 高橋優

作曲 : 高橋優

君が前に付き合っていた人のこと

当你向我坦白

僕に打ち明けてくれたとき

你与前任的往事时

素直に聴いてあげられずに

我不肯好好听下去

寂しい思いをさせてしまったね

让你觉得难过了吧

すぐにヤキモチ焼くのが僕の悪い癖だって

我明明知道动不动就会吃醋

分かっていた筈なのに

是自己的坏习惯,

自分勝手な想いが残酷な言葉になって

但还是会胡思乱想

君を傷付けてた

说出过分的话来,令你伤心

一緒に居られるだけで

只要让我和你在一起就好啊

手と手を重ね合えるだけで良かったね

只要可以牵着你的手就好啊

大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない

最珍贵的东西,也许正闪耀在那些习以为常的地方

君を強く抱きしめたい

我好想紧紧拥抱你

自分のためだけに生きている人が

在这个城市里

集められたようなこの街で

每个人都好像只为自己而活

誰かを心から想える幸せをいつまでも忘れたくない

能有人牵挂着我 这种幸福永难忘怀

すぐにヤキモチ焼くとこも好きだよって

你嘲笑说“我也中意你爱吃醋这点呀”

からかって笑う君に甘えていた

我对你撒娇抗议

愛していることを言葉以外の方法で

好想现在就用语言之外的方式

今すぐに伝えたい

表达我对你的爱恋

微笑んでくれた顔も 怒った顔も

无论微笑也好,生气也好

愛しくて仕方なかったよ

你可爱的脸庞都令我着迷

打ち明けてくれた過去も

你告诉我的往事也好

二人が見た青空も忘れない

一起看过的天空也好,我怎么会忘掉

一緒に居られるだけで

只要让我和你在一起就好啊

手と手を重ね合えるだけで良かったね

只要可以牵着你的手就好啊

大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない

最珍贵的东西,也许正闪耀在那些习以为常的地方

微笑んでくれた顔も 怒った顔も

无论微笑也好,生气也好

愛しくて仕方なかったよ

你可爱的脸庞都令我着迷

君の事が好きだよ

我喜欢你

これからもずっと君を抱きしめたい

从今往后也想一直拥抱着你

君を強く抱きしめたい

我好想紧紧拥抱你

ヤキモチ (吃醋)歌词 - 高橋優 (たかはし ゆう)

1小时前

25

想妈妈 4星

共回答了484个问题 评论

《ごはんを食べよう》

作曲 : Goose house

作词 : Goose house

歌手:Goose house

今テレビ見てるから

“我在看电视呢。”

メール返してるから

”我在回邮件呢。”

横(よこ)向(む)いて食べてた 母の手料理

放在一旁的吃完了的 母亲亲手做的料理

そこには愛があった

那儿藏着母亲的爱意

今日はどうだった?

“今天过得还开心吗?”

毎日面倒(めんどう)くさくて

“每天麻烦事情一堆,”

別に何もないよ

“其他也没什么特别的哟。”

そこには優(やさ)しさがあった

温柔就在那字里行间

帰りが遅くなった時

回家太晚的时候

真っ暗(まっくら)なテーブルに

漆黑一片的餐桌上

作り置きされた夕食(ゆうしょく)

放着的做好的晚饭

一人レンジで温(あたた)め

独自用微波炉加热

いつもの席に座ってみる なぜだろう

也试着坐在与平时一样位子上 可是不知为何

「おいしい」って言葉も空(から)っぽで

就连“很好吃”的言语也变得空洞无力

@2

こんなにも温(あたた)かいごはんが

如此温暖的饭菜也好

こんなにも温かい笑顔が

如此温暖的笑容也好

こんなにもすぐそばにあったんだ

如此迅速的浮现在身畔

何か話す訳(わけ)でもないけど

虽然明明什么也没有说

「おいしいね」の一言(ひとこと)で

即便是“很好吃呢”这样的一句

分け合える愛がある 愛がある

一定是因为牵连彼此的爱吧 爱就在其中

学食(がくしょく)の定位置 止まらない笑い声

学生食堂的固定座位上 止不住的笑声

ただ一緒に居(い)たくて 無駄話(むだばなし)だけど

只想这么呆在一起 哪怕聊些没有营养的话题

そこには愛があった

因为那儿有爱的存在

些細(ささい)なすれ違いから

因为一点点意见不和

意地(いじ)を張り背を向け合ったんだ

便如闹别扭般地将背朝向了你

空いたままの君の席(せき)

依然空空如也的你的坐席

そこには後悔(こうかい)があった

只承载了我的悔悟

失って気付く想い

直到失去方才察觉的思念

「いつか言おう」で終わらせないで

不要用“有机会再告诉你吧”来结尾啊

また会う時は笑顔でいたい

下次见面时希望能够报以笑颜

@1

どんなに離れた場所にいても

无论彼此相隔多远

どんなに時間が過ぎ去っても

无论时间如何飞逝

失くしてはいけないものが あったんだ

曾拥有无可替代也不能失去的东西

「またみんなでごはんを食べよう」

“什么时候大家再在一起吃饭吧”

誰かのその一言で

不知是谁的那一句话

思い出せる愛がある

勾起了回忆 满满的爱意

忙しくて会えなくても

即便奔忙无法相见

素直(すなお)になれなくても

即便无法变得坦率

誰にでもある その場所に帰れば

只要能够回到每个人都保有的 那个地方的话

またあの頃に戻(もど)れる

还能让时光从那个时候开始延续

重复:@1

どんなに離れた場所にいても

无论彼此相隔多远

...

重复:@2

こんなにも温(あたた)かいごはんが

如此温暖的饭菜也好

....

思い出せる愛がある 愛がある

心念所及 爱就在其中 爱在这之中

「またみんなでごはんを食べよう」

“什么时候大家再在一起吃饭吧”

“嗯”

21小时前

14
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com