译和铎的区别

寂寞痛 1个月前 已收到3个回答 举报

林达浪 4星

共回答了470个问题采纳率:94.6% 评论

译意思是翻译。出处清.薛福成《观巴黎油画记》:译欧西人之言。解释阐述。出处《潜夫论》:夫圣人为天口,贤者为圣译。选择。出处《隶释.汉孟郁修尧庙碑》:周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。铎意思是古代宣布政教法令时或有战事时用的大铃。出处《说文》:铎,大铃也。军法五人为伍,五伍为两,两司马执铎。

19小时前

14

梦醒夏天 5星

共回答了57个问题 评论

译:yì,本义:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。[3]如:译本、译文、

铎是一种中国古乐器,大铃,形如铙、钲而有舌,古代宣布政教法令用的。盛行于中国春秋至汉代。木铎。铃铎。铎舞。中国古代铜制打击乐器。多用于军旅。其形制略近于甬钟,但比钟小。柄短而呈方形。体腔内有舌或无舌。有舌者可摇击发声。舌分铜制与木制两种。铜舌者为金铎,木舌者为木铎。

17小时前

10

笑着哭好 3星

共回答了398个问题 评论

译就是翻译,译文。铎是铎铎,多用于人名。

14小时前

45
可能相似的问题
Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com