逢入京使运用的典故

忽略很伤人 1个月前 已收到3个回答 举报

香蕉蓝鸢 1星

共回答了192个问题采纳率:94.7% 评论

原诗:

唐代岑参

《逢入京使》

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

诗中“龙钟”的意思是:湿淋淋的样子。

典故出自汉蔡邕《琴操·信立退怨歌》:“紫之乱朱,粉墨同兮;空山歔欷,涕龙钟兮。”

13小时前

35

绯陌倾城 1星

共回答了164个问题 评论

诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。

诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。

岑参也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时想到请他捎个口信回长安去安慰家人,报个平安。

11小时前

36

分手快乐 1星

共回答了140个问题 评论

龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。

8小时前

42
可能相似的问题
Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com