你凶我 2星
共回答了254个问题采纳率:98.8% 评论
“唐临性宽仁,多恕”,出自《不责僮婢》,原文: 唐临性宽仁,多恕。尝欲吊丧,令家僮归取白衫,僮乃误持馀衣,惧未敢进。临察之,谓曰:“今日气逆,不宜哀泣,向取白衫且止。”又令煮药,不精,潜觉其故,乃谓曰:“今日阴晦,不宜服药,可弃之。”终不扬其过也。 阳城尝绝粮,遣奴求米。奴以米易酒,醉卧于路。城迎之,奴未醒,乃负以归。及奴觉,谢罪。城曰:“寒而饮,何害也!” 翻译: 唐临性情宽厚仁慈,很宽容。曾经准备去吊丧,让童仆回家去拿白衣服,童仆误拿了别的衣服,害怕得不敢进来。唐临觉察到了这件事,对他说:“今天天气阴暗,不适合悲伤哭泣,先前要你取白衫的事暂且停止。”又曾经让童仆煮药,煮坏了。唐临暗地觉察到了其中的原因,于是对他说:"今天肠胃不适,不适合吃药,可以把药扔掉。"(唐临)始终也没有张扬童仆的过错。 阳城曾经断粮,派遣奴仆去买米。奴仆用米换酒,醉卧在路上。阳城去接他,他还没醒,就把他背回家。等到奴仆睡醒了,向阳城谢罪。阳城说:“天寒冷喝酒,有什么害处呢?”
8小时前
猜你喜欢的问题
23天前3个回答
23天前5个回答
23天前1个回答
23天前1个回答
23天前1个回答
23天前3个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
3个月前1个回答
4个月前2个回答
3个月前1个回答