什么是交传什么是同传

交換温柔 3个月前 已收到2个回答 举报

醉后情人 2星

共回答了282个问题采纳率:96.9% 评论

交传和同传都是口译领域中的翻译方式。交传是指译员在原文听完后,暂停一段时间,再将其翻译成目标语言,然后再让听众听到翻译的结果。

而同传则是指译员在原文说话时同时翻译成目标语言,使得听众能够在原文结束后立即了解到翻译的内容。

因此,同传需要译员具备较高的语言能力和实时反应能力,同时需要使用特殊的设备进行操作。两种翻译方式在实际应用中有各自的适合场景,而选择哪种翻译方式主要取决于会议的规模和要求,以及译员的能力水平。

19小时前

21

狐与臭 3星

共回答了300个问题 评论

交传是一种口头传译方式,在这种模式下,口译员需要等待说话人完成一段话之后,再将其翻译给目标听众。

这种模式在一些会议等场合中常被采用,因为它可以减少口译的时间成本以及交流效率的低下。

同传则是一种实时传译技巧,也称为“即时口译”,在这种模式下,口译员必须同时听取说话人的话并迅速翻译成目标语言,以满足听众的需求。

这种模式在国际会议、领导人会晤和外交活动等形式场合中广泛使用,因为它可以实现随时随地传译,从而有效地跨越语言障碍,实现互相理解的目标。

17小时前

1
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com