閒言碎語 2星
共回答了8个问题 评论
翻译:所谓仁,就是人,亲爱亲人是最大的仁。原句出自于战国子思的《中庸》。 1、字词解释: (1)仁:仁爱。 (2)亲亲:前一个“亲”作动词用,为“爱”之意;后一个“亲”指亲戚。 2、原文: 夫政也者,蒲卢也。故为政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。仁者人也。亲亲为大;义者宜也。尊贤为大。亲亲之杀,尊贤之等,礼所生也。 白话译文: 这政事啊,就好像是蒲苇。因此,治理政事取决于贤臣,贤臣的获得取决于明君的修德养性,修养德行取决于遵循天下的大道,遵循天下大道取决于仁爱之心。所谓仁,就是人,亲爱亲人是最大的仁。所谓义,就是相宜,尊重贤臣是最大的义。亲爱亲人时的亲疏之分,尊重贤臣时的等级划分,是从礼制中产生出来的。
3小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前3个回答
1个月前1个回答
3年前8个回答
4个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前2个回答