俗事难料 2星
共回答了268个问题 评论
意思不相同。“乃入见”的“乃”是于是就的意思表示承接;“见渔人,乃大惊”中的“乃”是竟然的意思,表示事情出乎意料。 “乃入见”出自《曹刿论战》,原文(节录):十年春,齐师伐我。
公将战,曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”
刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。 译文:鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”
曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”
于是入朝去见鲁庄公。 “见渔人,乃大惊”出自《桃花源记》,原文:见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。 译文:村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。村里有人就邀请他到自己家里去(做客)。设酒杀鸡做饭来款待他。
村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。
16小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
3个月前9个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前2个回答
3个月前1个回答
1个月前2个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答