古离别孟郊注释及译文

写新愁 1个月前 已收到1个回答 举报

釹人如花 2星

共回答了71个问题采纳率:98.9% 评论

古别离

孟郊 〔唐代〕

欲别牵郎衣,郎今到何处?

不恨归来迟,莫向临邛去。

译文

临近分别的时候牵着丈夫的衣服问道:这次你到哪儿去?

我不会责怪你回来迟了,你千万不要到临邛那里去。

注释

古别离:新乐府歌曲名。

临邛:唐代郡县名,蜀中商业重镇,今四川邛崃。《史记·司马相如列传》:临邛的富豪卓王孙之女卓文君新寡,司马相如以琴心挑之,因私奔相如。故古代诗文多以临邛为花花世界。

11小时前

25
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com