温情绝傲 1星
共回答了13个问题 评论
“弄”词典中意思泛指做某些事。由玩耍引申为随意对待,又指戏弄他人取乐
有的是地方方言,区别与每个地方的理解。
鲁迅先生曾说过:“我好像一头牛,吃的是草,挤出来的是奶、血。
只听过斗牛,不曾听说弄牛。既然牛是不好“弄”的,而向云先生着实把玩了一下。《弄牛》全诗托“牛”言其志,虽通俗短小,然盡現其志。在《弄牛》诗中以“牛吃了草/挤出奶”提出全诗论点,展开议论:“偏偏世相有诗人/说自己尝尽苦头”一一虽也是“吃了草”,而“写下来的东西/却如同秽物”一一挤出却不是奶。牛吃草挤出奶是同化作用的结果,牛把草消化后的营养重新组合,形成有机物和贮存能量。而世相有人不懂消化人生之“苦頭”,产出“秽物”,真是值得深思的问题,那部分“世相”的人怎么了?
《 弄牛 》
文/向云(香港)
牛吃了草,挤出奶。
偏偏世相有诗人,
说自己尝尽苦头,
写下来的东西,
却如同秽物,
还好,
我心中养有,
一头好母牛!
11小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
1个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前2个回答
3个月前1个回答
2个月前1个回答
3个月前5个回答
3个月前3个回答