影樂軒力油 4星
共回答了467个问题采纳率:93.4% 评论
区别就是两者意思是不一样,具体的不同如下
in our life中文意思是在我们的生活中
However, we just pay attention to the problems like illness and poverty, and never see happy things in our life.
in our lives中文意思是在我们的生命中!Then there are the liberals, with whom I would normally side, who protest that government regulation would be yet another instance of interference in our lives.
21小时前
簡單的幸福 4星
共回答了492个问题 评论
应该用in our life 而不是in our lives ,life 和 live都有生活的意思,但是live更偏向于生命,生动,和直播,而life常指的是日常生活,在不同的语境应该区分着去应用,比如现场直播可以用live,而生活相关的日子要用life。
live和life的区别
live vi居住;生活;存在a新鲜的;精力充沛的;现场转播的vt经历;体验ad真实发生地;现场转播live的第三人称单数形式life的复数life 什么时候可数?表示“生活”时,若指某种方式的生活,为可数名词。
如:What a life they had!他们过着什么样的生活啊!He leads a happy life in the country他在乡村过着幸福的生活。若泛指一般意义的生活,则为不可数名词。如:hey 缺乏生活的基本必需品。
他最后了解了生命的意义。若表示具体的“性命”,则为可数名词。如:One careless step may cost a life一步不小心可能会丧命。这次事故中有好几个人丧生。表示“一生”“一辈子”时,通常为可数名词。
她度过了长寿幸福的一生。泛指“人生”时为不可数名词。如What was his aim in life? 他人生的目的是什么?Life is a continual struggle人生就是不断的斗争。但表示具体的“生平”“传记”时,为可数名词。
19小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
3个月前1个回答
2个月前1个回答
2个月前1个回答
4个月前2个回答
1个月前3个回答
3个月前2个回答
1个月前2个回答
1个月前2个回答
1个月前5个回答