局外人 2星
共回答了220个问题采纳率:98.4% 评论
原文
凤凰/寿,百鸟/朝贺,惟/蝙蝠/不至。凤/责之曰:“汝/居吾下,何/踞傲乎?”蝠曰:“吾/有足,属于/兽,贺汝/何用?”一日,麒麟/生诞,蝠/亦不至,麟/亦责之。蝠曰:“吾/有翼,属于/禽,何以/贺欤?”麟、凤/相会,语及/蝙蝠之事,互相/慨叹曰:“如今/世上/恶薄,偏生/此等/不禽不兽/之徒,真个/无奈他何!”
【译文】
鸟中之王凤凰寿辰,百鸟朝贺,只有蝙蝠没有到。凤凰责备说:“你是我的属下,还傲慢无礼,不来朝贺。”蝙蝠说:“我有足,属于兽,贺你干什么?”一天麒麟生日,百兽都去朝贺,唯有蝙蝠没去,麒麟也责备它。蝙蝠说:“我有翅膀能飞,属于禽,为何要朝贺你?”一日麒麟与凤凰相遇,谈到蝙蝠的事,互相感慨地说:“如今是世风薄,人情恶,像这种不禽不兽的东西,真拿它没有办法!”
21小时前
猜你喜欢的问题
19天前1个回答
19天前1个回答
19天前1个回答
19天前2个回答
19天前1个回答
19天前4个回答
热门问题推荐
10天前1个回答
1个月前1个回答
3个月前3个回答
3个月前2个回答
1个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前3个回答
1个月前1个回答
3个月前2个回答