别致的想念 4星
共回答了426个问题采纳率:98.4% 评论
in the playground、on the playground的区别为:意思不同、使用场合不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、in the playground:安置在操场上。
2、on the playground:呆在操场上。
二、使用场合不同
1、in the playground:美式英语普遍使用。
2、on the playground:英式英语普遍使用。
三、侧重点不同
1、in the playground:侧重于描述固定在操场上的东西。
2、on the playground:侧重于描述在操场上可移动的东西。
扩展资料
on the playground的近义词:on the sportsground
on the sportsground
读音:英
[on
ðə
spɔːts
ɡraʊnd]
美
[on
ðə
spɔːrts
ɡraʊnd]
释义:在运动场上。
语法:一般指附属于学校或公园内的活动场地,也可指游乐场或儿童游戏场地。
例句:
Some of the people on the sports ground are playing ball games, and some arerunning.
操场上也有打球的,也有跑步的。
21小时前
猜你喜欢的问题
22天前7个回答
21天前2个回答
21天前1个回答
21天前2个回答
21天前5个回答
21天前1个回答
热门问题推荐
2个月前2个回答
1个月前2个回答
1个月前2个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
4个月前1个回答
2个月前1个回答
2个月前1个回答
1个月前3个回答