《犬夜叉》阿离不是叫日暮离吗 为什么又叫日暮戈薇

這壹切冭扯 1个月前 已收到1个回答 举报

北城秋欢 4星

共回答了480个问题采纳率:95.5% 评论

【日暮篱】是台版的翻译,台湾方面将日暮かごめ 后面的名字翻译成篱,因为那个假名有篱笆的意思 【日暮戈薇】是大陆以假名音译而来的

18小时前

13
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com