凯诺依然 3星
共回答了396个问题采纳率:99.6% 评论
啊啊啊啊啊啊啊啊
あいうえおぁぃぅぇぉかきくけこがぎぐ
这行文字没有实际意义。这是日语的五十音图的前两行,都是平假名,具体:
あ い う え お
a i u e o
か き く け こ
ka ki ku ke ko
最后三个がぎぐ是かきく的浊音,读作ga gi gu。
日语中还有许多词汇是从英语和其他欧洲语言借来的。以原状引进西方的词汇的做法很普遍,如ボランティア——volunteer(志愿者)、ニュースキャスター——newscaster(新闻广播员等等)。
日语还创造了一些假英语词汇,称之为“和制英语”(英语中实际没这些词)诸如 ナイター——nighter(夜晚的运动比赛)、サラリーマン——salaryman(挣工资的工人)。这一趋势在最近几年明显增长。
扩展资料
常用日语:
晚上好! こんばんは
早上好! おはよう
你们好、大家好、你好吗? こんにちは
我回来了! ただいま
名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。
重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
6小时前
猜你喜欢的问题
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
5个月前1个回答
5个月前2个回答
热门问题推荐
1个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前3个回答
4个月前4个回答
3个月前1个回答
3年前1个回答
3个月前1个回答
2个月前1个回答