舜耕历山 原文 注释 译文哪里能找到

爱理吥理 4个月前 已收到1个回答 举报

額無語 1星

共回答了15个问题采纳率:93.8% 评论

舜耕历山

舜耕历山,历山之人皆让畔;渔雷泽,雷泽之人皆让居;陶河滨,河滨器皆不苦窳。一年而所居成聚,二年成邑,三年成都。尧乃赐舜衣,与琴, 为筑仓廪,予牛羊。

舜(shùn),是中国上古三皇五帝中的五帝之一。

窳 yǔ:1、粗劣,坏。

仓廪:储藏米谷之所;仓:谷藏曰仓。廪:米藏曰廪。

耕历山 :在历山耕作。

渔雷泽:在雷泽捕鱼。 陶河滨:在黄河边制作陶器。

译文:尧舜在历山耕种,历山的人都让他在河畔耕种,在雷泽捕鱼。雷泽的人都让他居住,在河滨制陶,在那里的陶器没有不好的。一年后他所居住的地方就聚集起来,两年后成了一个小镇,三年后就成了一个都市。

22小时前

14
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com