敕勒歌加拼音古诗

未來陪妳等 1个月前 已收到1个回答 举报

嚨流氵良 2星

共回答了239个问题采纳率:94.9% 评论

《敕勒歌》

chì lè chuān   yīn shān xià      

敕 勒 川 , 阴 山 下 。    

tiān sì qióng lú   lǒng gài sì yě  

天 似 穹 庐 , 笼 盖 四 野 。

tiān cāng cāng   yě máng máng      

天 苍 苍 , 野 茫 茫 ,    

fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng      

风 吹 草 低 见 牛 羊 。

这首民歌,勾勒出了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。

扩展资料

《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。

开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句用“穹庐”作比喻,说天空如蒙古包,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。最后三句描绘了一幅水草丰盛、牛羊肥壮的草原全景图。有静有动,有形象,有色彩。

3小时前

46
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com