上海话娘娘是什么意思

彼此吵闹 1个月前 已收到3个回答 举报

你冷眼旁观 3星

共回答了322个问题采纳率:99.5% 评论

上海话娘娘是姑姑、姑妈的意思,就是对爸爸的姐姐或者妹妹的称呼。

上海人对家人的称呼跟很多地方都不太一样,比如说妈妈叫姆妈,爸爸当面叫“爸爸”,上海话里念平声。在别人面前,你可以叫“阿拉爷(ya)”,不太正经的可以叫“爷(ya)老头子”,舅舅叫娘舅,大伯叫度爸爸,大伯母叫度妈妈,叔叔叫爷叔,外公外婆交阿公,阿婆,奶奶教阿奶。

21小时前

32

叛逆嘚青春 3星

共回答了354个问题 评论

上海话“娘娘”是称呼“姑姑”。 上海话爸爸的姐姐称姑妈,爸爸的妹妹称娘娘(读音)。

从上海人称谓上很容易分清彼此关系,爸爸的妈妈爸爸称阿娘阿爷(多数人的叫法),妈妈的妈妈爸爸称外公外婆,爸爸的哥哥弟弟分别叫伯伯,叔叔。爸爸的姐姐妹妹分别叫姑妈娘娘,妈妈的哥哥弟弟都叫舅舅,妈妈的姐姐妹妹分别叫姨妈阿姨。一般只要听人称呼,就知道他们的关系了。

19小时前

20

情讲不明 4星

共回答了413个问题 评论

原意是小偷, 后来引申为不成人样的穷苦百姓

在旧社会,上海地区以浙东地区人士为主, 在浙东地区赤佬就是小偷的意思, 赤cha其实是“插”/“捡”,即小偷两指伸入口袋的动作,另外地上捡东西也是cha东西。 所以在旧社会那些高收入的江浙人看见那些流浪的小孩如三毛,第一反应是保护好自己的钱包,然后骂一句“小赤佬”。 很多外地人不知缘由,以为是小鬼,就和“阿拉”一样普及开来了。

上海周边地区还有“上海赤佬”的说法,就是当时上海人回周边江浙地区拜祖,回去会“搜刮”大量的土产回去,而拿回来的是少量的肥皂之类洋货, 所以会同样被当地人蔑称为“上海赤佬”。 同理后来也有美国赤佬等说法,其实都是对剥削阶级的蔑称。

当然这个说法,现在的上海人基本不认。还搞出什么cheat之类洋泾浜英语说法。

16小时前

20
可能相似的问题

猜你喜欢的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com