圭鈈哭 4星
共回答了415个问题采纳率:94.5% 评论
基本信息 ENG是Electronic News Gathering的缩写,字面意思是电子,新闻,采集。 ENG定义: ENG:电子新闻采集。是使用便携式的摄像,录像设备来采集电视新闻。
ENG方式非常适合于现场拍摄,但它所获取的素材还需要在电子编辑设备上进行剪辑,分为前期拍摄和后期编辑两个阶段。与电缆通信,微波通信,卫星通信技术结合,可以用便携式摄像机与发射装置,传送系统连接,实现新闻直播。提高时效性, 在电视新闻学上是指电子新闻采摄手段。 电视新闻发展的根本性突破是电子新闻采摄手段(ENG)运用。
ENG70年代初期在美国电视界率先运用,并很快普及到欧洲、日本等电视发达的国家。今天它已代替了16毫米摄影机,成为采摄电视新闻的主要工具。
中文名称eng
全名Electronic News Gathering
意义电子,新闻,采集
现指电子新闻采摄手段
7小时前
拖延症患者 4星
共回答了416个问题 评论
ENG的意思是:abbr. 电子新闻采集(Electronic News Gathering)
读音是:[,i ɛn 'dʒi]
短语
Eng Time 英伦时光
Eng Mode 工程师模式 ; 工程模式 ; 不懂就没有测试了 ; 发动机方式
eng oil 英文油 ; 油踯恰及食物局 ; 英石油
ENG Engine 发动机 ; 引擎
Installation Eng 安装工程师
扩展资料
ENG的特点优势
ENG最大特点是摄录同步,它可把电视记者在新闻事件现场的采访、报道,直接声形并茂地展现在观众面前。它把电视记者采访报道活动直接推向屏幕,让观众看到的是采访的过程而不是结论。它把电视新闻工作从采摄合一推向采摄分家,声话同步的荧屏消除了电影化的无声画面不能表现过去、不能表现心理活动、不能传达抽象概念等种种缺点,而为电视新闻传播信息注入了新的活力。
ENG使电视新闻摆脱了新闻电影的模式而有了电视自己的语言。因此80年代末,原苏联新闻学家在比较广播、报纸与电视新闻的传播时说:“面对面交流思想是电视这种表现手段的肯定的长处,那么讲话在报道中就占有重要的位置,由于这点(还由于有了屏幕),新闻人格化在电视里比其他新闻工具里具有更多的特殊意义。”可以说,是ENG的推广使用,是电视新闻形成了人格化传播的优势。
5小时前
猜你喜欢的问题
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
2天前1个回答
2天前2个回答
热门问题推荐
1个月前2个回答
3个月前2个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
3个月前1个回答
1个月前1个回答
1个月前4个回答
1个月前2个回答
2个月前1个回答