王维 杂诗 赏析

分手的季节 1个月前 已收到1个回答 举报

琵琶明月暖 1星

共回答了116个问题采纳率:97.7% 评论

杂诗君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅着花未。

【注释】 1、杂诗是王维模仿江南乐府民歌风格所作的一组诗歌,该诗是其二。 2、君:对对方的尊称。 3、来日:来的时候。绮(qǐ )窗:雕刻或绘饰得很精美的窗子。 4、寒梅:梅花。因为冒着严寒开放,所以称寒梅。着(zhuó)花:长出花蕾或花朵。也有作“著(zhuó)花”,音义皆同。未:放在句末,表示疑问。 【韵脚】 本诗押邻韵,事是平水韵去声四置部,未是去声五未部。王力《诗词格律》认为古体诗用韵比律诗稍宽,可以通用邻韵,比如置、未、霁部可以通用。另外两首杂诗押同部韵。 【译文】 您刚从我们的家乡来这里,一定非常了解家乡的情况。 请问来时看到精美的窗前,那耸立的梅花有没有开放。 【背景】 该诗是模仿江南乐府民歌风格所作。总计三首,第一首,描绘闺人怀远以及盼望音书的心情。第二首,描绘游子思念家人 ,向故乡来人询问家中情形的话。第三首,描绘思妇给丈夫回信中的话。 陶渊明也有类似的作品《问来使》:尔从山中来,早晚发天目。我屋南窗下,今生几丛菊?蔷薇叶已抽,秋兰气当馥。归去来山中,山中酒应熟。 其后明代孙友篪(chí)有诗《逢乡人》:尔从山中来,今喜江上遇。我家老梅花,开到第几树? 【赏析】 这首诗中的抒情主人公(可能并不是作者),是一个久在异乡的人,忽然遇上来自故乡的人,激起了强烈的乡愁,描述了急欲了解家乡点点滴滴的心情。通篇询问的口吻,却传达的是漂泊在外游子的浓浓思乡之情。 首句“君自故乡来”,简单直白的表现了“他乡遇故知”这一情况。紧接着就是“应知故乡事”,表现出游子了解家乡的迫切。“故乡”一词再现,突出了乡思之多。故人偶遇,不谈近况,不说路途,只有故乡。故乡,对游子而言,是魂飞梦绕的地方。夜夜思念,终于可以询问了解。 “来日绮窗前,寒梅着花未。”这两句都是“应知”的范围。“绮窗前”,这一特定的地点,饱含了无限的深情。故乡的一草一木,皆在游子心中留下印记。故乡的种种景色,种种人事,都浓缩在窗前的梅花上。亲朋故旧,山川景物,一人一物,都是在外游子的牵挂。遇到故乡人,自然是事事详询,但在诗中只是提到窗前的寒梅,用一个简单的梅花,来传达件件关心,思家之切,便用平淡的文字来展现。同陶渊明的《问来使》一样,都是通过简单的字句表达深厚的感情。但是陶渊明后面又描述过多,思念的感觉便不够久远。王维的诗,只有一问,但却有悠扬久远的意境。有限的文字,透露的是无限的思念。

15小时前

41
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com